Aviso de Finanças
TERMOS E CONDIÇÕES DA ORDEM DE COMPRA SITECORE
Atualizado em 2 de maio de 2019
Estes termos e condições de ordem de compra ("Termos") e qualquer confirmação de compra fornecida pela Sitecore Corporation A/S, uma corporação dinamarquesa, e suas afiliadas, incluindo a Sitecore USA, Inc., uma corporação de Delaware com sede em São Francisco, Califórnia ("Sitecore") constituem o contrato para a compra de bens e/ou serviços identificados na ordem de compra (inclusive, os "Produtos") fornecidos pela entidade identificada como "Fornecedor" na face da ordem de compra sujeita a estes Termos (o "Pedido"), a menos que os Produtos sejam vendidos de acordo com um contrato escrito previamente assinado pelo Fornecedor e por um representante autorizado de Sitecore. Estes Termos serão aplicáveis quer estejam ou não anexados ou anexados aos Produtos adquiridos. Os termos e condições especificados em qualquer contrato separado de serviços mestres, contrato de licença de software ou outro acordo relacionado ao assunto do Pedido e acordados pelas partes por escrito serão adicionais a estes Termos e controlarão estes Termos em caso de conflito.
(1) Fornecedores Agradecimento. O Fornecedor pode concordar e aceitar estes Termos por meio de reconhecimento por escrito, conduta ou curso de negociação e/ou pela aceitação do pagamento pelos Produtos encomendados, qualquer um dos quais constitui aceitação. Any terms set forth in Fornecedores acknowledgement or other document that are additional to or inconsistent with these Terms will be of no force or effect. A falha da Sitecore em se opor a qualquer termo ou condição contida em qualquer comunicação do Fornecedor não será considerada uma renúncia dos termos e condições aqui contidos. Uma cópia de confirmação deve ser executada e devolvida no prazo de cinco (5) dias após a receção da Encomenda para garantir o pronto pagamento da fatura. A submissão pelo Fornecedor de um aviso de receção eletrónico em qualquer portal de compras a pagar online utilizado pela Sitecore satisfará este requisito se for apresentado no prazo de cinco (5) dias após a receção da Encomenda. The purchase order number issued by Sitecore on the face of the Order must be included on Fornecedores invoice to effect payment. Em nenhum caso Sitecore terá qualquer obrigação adicional sob o Pedido após doze (12) meses terem decorrido da data estabelecida no rosto do Pedido, a menos que o contrário seja consentido por escrito por um representante autorizado de Sitecore.
(2) publicidade. O Fornecedor não publicará ou de qualquer forma publicitará o facto de ter contratado para fornecer Sitecore com os Produtos sujeitos à Encomenda, nem divulgará quaisquer detalhes relacionados com a Encomenda a qualquer pessoa ou empresa sem o consentimento prévio por escrito de um representante autorizado da Sitecore.
(3) Atribuição. O Fornecedor concorda que, antes do pleno desempenho, nenhuma atribuição ou transferência, no todo ou em parte, de qualquer direito do Fornecedor contra Sitecore sob o Pedido pode ser feita sem o consentimento prévio por escrito de um representante autorizado da Sitecore. No caso de tal cessão ou transferência sem o consentimento por escrito da Sitecore, Sitecore pode recusar-se a realizar a Encomenda com o Fornecedor ou com o seu cessionário, mas todos os direitos de ação por qualquer violação da Encomenda pelo Fornecedor estão reservados a Sitecore. Sitecore reserva-se o direito de ceder, no todo ou em parte, os seus direitos e obrigações ao abrigo da Ordem. A Ordem vinculará e reverterá em benefício dos legítimos sucessores e cessionários das partes.
(4) Propriedade.
(4.1) Sitecore’s Propriedade. All specifications, intellectual property, technical information, documentation, feedback, drawings, fixtures, patterns and other tangible property or intangible property rights, and any other property which is furnished to Supplier by Sitecore in connection with the Order, shall be and remain the property of Sitecore, be subject to return or delivery to Sitecore at Fornecedores cost upon Sitecore’s instructions, be used only in filling orders from Sitecore, be marked “Propriedade of Sitecore,” be held at Fornecedores risk, be returned to Sitecore substantially intact and unencumbered by any adverse interest, and be kept insured while in Fornecedores custody or control at Fornecedores expense in an amount equal to the replacement cost thereof, with loss payable to Sitecore. Devem ser-Sitecore fornecidas, a pedido, cópias das apólices ou certificados desses seguros.
(4.2) Intellectual Propriedade Rights Protection. Payment for Deliverables ordered includes payment in full for all tangible and intangible property rights utilized therein or arising from Fornecedores performance, including without limitation (i) copyrights and other rights associated with works of authorship throughout the world, including but not limited to copyrights, neighboring rights, moral rights, and mask works, and all derivative works thereof; (ii) trademark and trade name rights and similar rights; (iii) trade secret rights; (iv) patents, designs, algorithms, utility models, and other industrial property rights, and all improvements thereto; (v) all other intellectual and industrial property rights (of every kind and nature throughout the world and however designated) whether arising by operation of law, contract, license, or otherwise; and (vi) all registrations, applications, renewals, extensions, continuations, divisions, or reissues thereof now or hereafter in force (including any rights in any of the foregoing) (collectively, “Intellectual Propriedade Rights”). Supplier shall cooperate with Sitecore and execute all documents necessary or appropriate for securing or perfecting Sitecore’s Intellectual Propriedade Rights in the Deliverables subject to the Order and hereby authorizes Sitecore to execute such documents on its behalf. Supplier hereby agrees to indemnify and defend Sitecore, its agents, employees, assigns and customers, against any claim, action, expense, loss, damage or judgment, including court costs and attorneys’ fees, that are related directly or indirectly to the use by Sitecore, its agents, employees, assigns and customers, of the work and materials covered by the Order and that are claimed or brought under laws relating to patents, trademarks, copyrights, trade secrets or other Intellectual Propriedade Rights.
(4.3) Propriedade e Licença. Unless otherwise specified in the Order and except with respect to Preexisting Materials (defined below), Sitecore is the sole and exclusive owner of all Deliverables and Supplier hereby irrevocably assigns and transfers to Sitecore all of its worldwide right and title to, and interest in, the Deliverables, including all associated Intellectual Propriedade Rights. Unless otherwise specified in the Order, each party owns all right, title, and interest in and to any of its Preexisting Materials (“Preexisting Materials” means any Intellectual Propriedade Rights or tangible personal property of Supplier or Sitecore created before the date of the Order or outside the scope of the Order). Se e na medida em que os Materiais Pré-existentes forem entregues como parte ou incorporados nos Produtos, o Fornecedor concede Sitecore uma licença perpétua, irrevogável, mundial, transferível, isenta de royalties e não exclusiva, com o direito de sublicenciar e autorizar a concessão de sublicenças, para usar e reproduzir os Materiais Preexistentes do Fornecedor nos Produtos na medida necessária para o exercício e exploração dos direitos dos Sitecore sobre os Produtos. Unless otherwise specified in the Order, Supplier will obtain and assign to Sitecore a nonexclusive, royalty-free, worldwide, perpetual, irrevocable, transferable, sub-licensable license to use all third party Intellectual Propriedade Rights incorporated into, required to use, or delivered with the Deliverables. O Fornecedor entregará cópias das liberações e licenças acima para Sitecore mediante solicitação da Sitecore.
(5) Aviso e Assistência. Supplier shall report to Sitecore, promptly and in reasonable written detail, each notice or claim of patent, copyright, trademark, trade secret or other Intellectual Propriedade Right infringement arising out of the performance of the Order or the manufacture, use or sale of the Deliverables furnished hereunder and shall furnish to Sitecore all documentation and information in possession of Supplier pertaining to any such notice or claim.
(6) Conformidade com as leis. In performing the Order, Supplier shall comply with all local, national and international laws and ordinances, and all government and administrative orders and regulations applicable to the Deliverables and to Fornecedores performance of its obligations covered by the Order. O Fornecedor garante que os Produtos abrangidos pela Encomenda podem ser licenciados, vendidos, enviados e utilizados de forma habitual sem violação de qualquer lei, portaria, ordem ou regulamento. O Fornecedor certifica especificamente que os Produtos (ou seus componentes) cobertos pelo Pedido foram, se fabricados nos Estados Unidos, em conformidade com todos os requisitos aplicáveis do Fair Labor Standards Act, conforme alterado, e todos os regulamentos e ordens aplicáveis do Departamento do Trabalho dos Estados Unidos; leis estaduais e municipais relativas ao trabalho infantil, salário mínimo e compensação de horas extras; ou se os Deliverables foram fabricados fora dos Estados Unidos, em conformidade com as leis salariais e horárias do país de fabricação e sem o uso de crianças (pessoas com idade inferior a 15 anos ou inferior à idade para completar a escolaridade obrigatória, se essa idade for superior a 15 anos), prisão, trabalho escravo, explorado, escravo, escravo. O Fornecedor certifica ainda que tem em vigor um programa de monitorização dos seus subcontratados e fornecedores e outras instalações contratuais designadas que fabricam Produtos (ou componentes dos mesmos) abrangidos pela Encomenda que é suficiente para garantir a conformidade de tais entidades com o precedente. O Fornecedor também certifica que, no momento da importação (se aplicável), a remessa dos Produtos cobertos pelo Pedido está em conformidade com todas as leis aplicáveis à designação do país de origem e está sendo enviada sob licença ou visto de exportação legalmente emitido e válido. O Fornecedor compromete-se a isentar Sitecore de responsabilidade e a reembolsá-lo por todos e quaisquer custos, danos e despesas (incluindo custas judiciais e honorários advocatícios) sofridos ou ocasionados a ele, direta ou indiretamente, por falha do Fornecedor em cumprir qualquer lei, portaria, ordem ou regulamento, e em defender qualquer ação instaurada contra Sitecore como resultado disso.
(7) Código de Conduta do Fornecedor. A Sitecore está comprometida em agir com integridade em todas as suas relações comerciais e em implementar e aplicar sistemas e controles eficazes para garantir que a Sitecore trabalhe com fornecedores éticos em sua cadeia de suprimentos. Sitecore exige que todos os fornecedores adiram às práticas éticas descritas no Sitecore Código de Conduta do Fornecedor (“Supplier Code”) while conducting business with or on behalf of Sitecore. Supplier understands and agrees that the Supplier Code applies in addition to any other agreement Supplier may have with Sitecore, and is not intended to reduce, replace or limit any other contractual obligations Supplier may have with Sitecore or adherence to applicable laws. Supplier is expected to review and monitor Fornecedores own compliance with the Supplier Code, but Supplier agrees that Sitecore may periodically audit Supplier to confirm compliance. Violation of the Supplier Code may result in immediate termination of the Order.
(8) Entrega. O tempo é essencial no desempenho da Ordem. Se o Fornecedor não efetuar a entrega de acordo com o cronograma de entrega estabelecido no rosto do Pedido, Sitecore poderá cancelar o Pedido e exercer os direitos estabelecidos no Parágrafo 21 deste documento. O fornecedor compromete-se a notificá Sitecore imediatamente por escrito se, a qualquer momento, se verificar que o calendário de entrega poderá não ser cumprido. Essa notificação escrita deve indicar os motivos de eventuais atrasos, as medidas tomadas para resolver esses problemas e uma proposta de calendário de entrega revisto. Sitecore terá a opção, a qualquer momento ou momentos antes do envio ou início dos serviços pelo Fornecedor, de alterar o local, hora ou forma de entrega. O fornecedor terá os direitos especificados no § 9 em caso de alteração por Sitecore. Supplier shall not deliver “C.O.D.” or otherwise require Sitecore’s payment upon presentation without prior written consent of an authorized representative of Sitecore, and deliveries sent in this manner will not be accepted and will be at Fornecedores risk. Caso produtos de software, serviços ou outros Produtos eletrônicos sejam disponibilizados à Sitecore para download a partir de um site designado pelo Fornecedor ou acessível por meio de um link enviado pelo Fornecedor, a entrega ocorrerá quando tais Produtos eletrônicos tiverem sido baixados com sucesso pela Sitecore.
(9) Informações confidenciais. O fornecedor concorda em não divulgar, direta ou indiretamente, qualquer informação a terceiros sobre os produtos, processos, compras ou planos da Sitecore. Além disso, todas as especificações, documentos, desenhos, dados, desenhos, invenções, processos, segredos comerciais e outras informações fornecidas ou pagas pela Sitecore serão e permanecerão propriedade da Sitecore, não serão divulgados a terceiros e não serão reproduzidos ou utilizados pelo Fornecedor para qualquer outro fim que não seja a realização do trabalho exigido nos termos da Encomenda sem o consentimento prévio por escrito de um representante autorizado da Sitecore, e serão devolvidos (juntamente com todas as cópias) imediatamente à Sitecore após a conclusão da Encomenda ou mediante pedido. The foregoing restrictions shall apply to disclosures to, as well as use by, employees of Supplier except to the extent necessary for Fornecedores performance of the Order. Sitecore não será responsável perante o Fornecedor por violação de qualquer patente, marca registrada, direitos autorais ou direitos de dados.
(10) Alterações. Sitecore terá o direito de, a qualquer momento, fazer alterações nas especificações, desenhos, desenhos, imagens, quantidades, cronogramas de entrega, métodos de envio ou embalagem e local de inspeção, aceitação e/ou ponto de entrega de quaisquer Produtos sujeitos ao Pedido. Nenhuma alteração produzirá efeitos a menos que seja autorizada por escrito por um representante autorizado da Sitecore. Se tais alterações resultarem em atraso ou aumento ou diminuição das despesas para o Fornecedor, o Fornecedor deverá notificá Sitecore imediatamente e negociar um ajuste equitativo; desde que, no entanto, o Fornecedor deva, em todos os casos, proceder diligentemente para fornecer os Produtos contratados sob o Pedido, conforme alterado. No claim by Supplier for an equitable adjustment in Fornecedores favor shall be valid unless submitted to Sitecore in writing within thirty (30) days from the date of such change notice, accompanied by an estimate of charges resulting from such change.
(11) Legislação Aplicável; Localização. A Encomenda é feita por Sitecore e aceite pelo Fornecedor com referência a, e os direitos de todas as partes e a construção e efeito de cada disposição do presente documento estarão sujeitos e interpretados de acordo com as leis do Estado da Califórnia, independentemente das suas disposições de escolha de leis. As partes renunciam especificamente à aplicação da Convenção das Nações Unidas sobre Contratos de Venda Internacional de Mercadorias. O Fornecedor concorda irrevogavelmente com a jurisdição e foro exclusivos dos tribunais federais e estaduais do Condado de São Francisco, Califórnia.
(12) Gorjetas. O fornecedor garante que nenhuma gratificação, concessão ou outras coisas de valor foram, ou serão, oferecidas ou dadas a qualquer funcionário ou agente de Sitecore (mesmo sob a direção de qualquer oficial ou outro funcionário da Sitecore) como incentivo à concessão da Ordem. Sitecore pode rescindir o direito do Fornecedor de prosseguir sob o Pedido se Sitecore tiver motivos para acreditar que gratificações, concessões (na forma de entretenimento, presentes ou de outra forma) ou outras coisas de valor foram oferecidas ou dadas pelo Fornecedor, ou qualquer funcionário ou agente do Fornecedor, para ou sob a direção de qualquer funcionário ou agente de Sitecore com o objetivo de garantir o Pedido ou garantir termos favoráveis em relação ao Pedido.
(13) Motivos de insegurança. Sitecore shall have the right to invoke the cancellation remedy provided in Paragraph 21 in the event of any one or more of the following: (a) insolvency of Supplier; (b) Fornecedores inability to pay its debts as they become due; (c) Fornecedores filing of a voluntary petition in bankruptcy; (d) the filing of an involuntary petition to have Supplier declared bankrupt, provided it is not vacated within thirty (30) days from the filing date; (e) the appointment of a receiver or trustee for Supplier, provided such an appointment is not vacated within thirty (30) days from the date of the appointment; (f) the execution by Supplier of an assignment for the benefit of creditors; or (g) Fornecedores inability to obtain labor or materials. Sitecore may require a financial statement from Supplier at any time during the term of the Order for the purpose of determining Fornecedores ability to perform. Os recursos previstos neste parágrafo não são exclusivos e são adicionais aos previstos na lei, incluindo o direito de suspender o cumprimento em caso de motivos razoáveis de insegurança.
(14) Inspeção e Rejeição. Deliverables purchased hereunder are subject to inspection, test and approval at any reasonable places and times, and in any reasonable manner, including inspection at Fornecedores premises. Sitecore may reject any or all of the Deliverables which do not conform to the applicable specifications or requirements within fifteen (15) business days of Fornecedores delivery of the Deliverables. At Sitecore’s option, Sitecore may (i) return the nonconforming Deliverables to Supplier for a refund or credit; (ii) require Supplier to replace the non-conforming Deliverables; or (iii) repair the non-conforming Deliverables so that they meet the specifications or requirements. As an alternative to (i) through (iii), Sitecore may accept the non-conforming Deliverables conditioned on Supplier providing a refund or credit in an amount Sitecore reasonably determines to represent the diminished value of the non-conforming Deliverables. Sitecore’s payment to Supplier for Deliverables prior to Sitecore’s timely rejection of such Deliverables as nonconforming will not be deemed as acceptance by Sitecore.
(15) Seguros e Indemnizações. (Ver também § 4). Se o Fornecedor for obrigado a entrar em instalações de propriedade, arrendadas ou ocupadas por Sitecore durante a entrega ou instalação, o Fornecedor concorda em indenizar e defender Sitecore, seus funcionários, agentes e cessionários de toda a responsabilidade (incluindo custos judiciais e honorários advocatícios) decorrentes de danos, perdas, danos ou morte a pessoas ou bens decorrentes ou de qualquer forma decorrentes da ação ou inação do Fornecedor, os seus agentes, empregados ou subcontratantes. Se o Pedido exigir que o Fornecedor forneça serviços de qualquer pessoa, o Fornecedor assume total responsabilidade pela compensação dessa pessoa e atos e omissões, e o Fornecedor concorda em indenizar e proteger Sitecore contra qualquer responsabilidade por danos ou danos a qualquer pessoa ou propriedade decorrentes da execução do Pedido. Supplier further agrees, upon request, to furnish a certificate from its insurance carrier showing that it carries Workman’s Compensation, Public Responsabilidade and Propriedade Damage Insurance coverage in form and amount which, in Sitecore’s opinion, are adequate, and providing that no expiration, termination, or modifications of the insurance coverage shall take place without 30 days’ prior written notice by the insurer to Sitecore. O Fornecedor renuncia ao seu direito de sub-rogação contra Sitecore por qualquer perda que possa se enquadrar neste seguro.
(16) Embalagem e Expedição. Não serão permitidas taxas para encaixote, embalagem, transporte ou armazenamento, a menos que especificado no rosto do Pedido. O Fornecedor deve embalar ou preparar todos os Produtos para envio de modo a garantir as menores taxas de transporte consistentes com os requisitos de entrega, atendendo aos requisitos das transportadoras e protegendo contra danos causados por intempéries, transporte e armazenamento.
(17) Condições de Pagamento. Salvo indicação em contrário no rosto da Encomenda, as faturas serão pagas no prazo de sessenta (60) dias após esta última de: (a) a data de aceitação da Sitecore (de acordo com o Parágrafo 13) de todos os envios de Produtos encomendados; ou b) a execução de serviços; ou (c) a data de receção pela Sitecore de uma fatura correta para todos os envios encomendados, preparada de acordo com os termos da Encomenda; ou d) a data da fatura, se esta for posterior. As faturas serão pagas na moeda especificada na Encomenda, conforme aceite pela Sitecore, ou, se não for especificado, conforme determinado de outra forma pela Sitecore a seu exclusivo critério.
(18) Preço. O preço dos Produtos abrangidos pela Encomenda será o mais baixo do preço apresentado na face da Encomenda ou do preço do Fornecedor em vigor na data de entrega aos clientes da mesma classe que Sitecore para quantidades semelhantes de Produtos de qualidade e qualidade semelhantes ou serviço semelhante.
(19) Impostos. A menos que especificado de outra forma no Pedido, o preço dos Produtos inclui todos os impostos e outros encargos governamentais aplicáveis (incluindo, sem limitação, vendas, uso, IVA, GST, direitos, taxas alfandegárias, tarifas, imposições e outros encargos semelhantes). O fornecedor irá, a pedido da Sitecore, discriminar do preço todos esses impostos e outros encargos, nas suas faturas. O Fornecedor empregará seus melhores esforços para ajudá-Sitecore em todos os esforços legais para minimizar os impostos resultantes da execução do Pedido.
(20) Rescisão sem justa causa. Sitecore pode rescindir todo ou parte do Pedido (incluindo quaisquer outras parcelas ou envios) a qualquer momento, sem motivo, mediante notificação por escrito ao Fornecedor. No caso de tal aviso não ser enviado de acordo com o próximo Parágrafo 21, o Fornecedor pode, posteriormente, apresentar uma reivindicação de rescisão à Sitecore pelo saldo devedor e não pago anteriormente pela Sitecore para a execução do Pedido até a data da notificação de rescisão. A reivindicação de rescisão não pode incluir compromissos futuros do Fornecedor sob quaisquer subcontratos ou pedidos, a menos que tais compromissos ou pedidos tenham sido previamente acordados por um representante autorizado da Sitecore por escrito. In no event shall Sitecore be responsible for Fornecedores anticipated profit. Sitecore reserves the right to approve the reasonableness of Fornecedores termination claim, which must be submitted to Sitecore within thirty (30) days of the effective date of termination. As disposições deste parágrafo não limitam nem afetam o direito de Sitecore cancelar o Pedido por justa causa e não se aplicam a um cancelamento com justa causa.
(21) Cancelamento com justa causa. If Supplier fails to make delivery in accordance with the delivery schedule, or otherwise fails to observe or comply with any of the other terms, conditions, or warranties set forth in the Order, or, in the event of any grounds for insecurity in relation to Fornecedores performance as detailed in Paragraph 12 of the Order, Sitecore may, in addition to any other remedy provided in the Order or by law, cancel the Order as to Deliverables not yet shipped by written notice to Supplier. Nesse caso, a Sitecore não terá qualquer responsabilidade perante o Fornecedor por conta disso, e poderá comprar ou produzir Produtos substitutos em tais termos ou da maneira que julgar apropriada no exercício de julgamento comercialmente razoável, quaisquer custos excedentes ou outras despesas incorridas por Sitecore a serem cobradas ao Fornecedor.
(22) Título e Risco de Perda; Contingências. Salvo disposição expressa em contrário neste documento, o Fornecedor e a Sitecore concordam explicitamente que o título e o risco de perda de todos os itens enviados para Sitecore passarão para Sitecore após a inspeção e aceitação dos Produtos pela Sitecore. In the event of revocation of Sitecore’s acceptance for whatever reason, title and risk of loss shall be treated as having remained in Supplier from the beginning of Fornecedores performance. The non-completion or non-delivery of the Deliverables covered by the Order because of either Fornecedores fault or because of contingencies beyond its control, shall be borne by Supplier prior to Sitecore’s acceptance of delivery of goods, or completion of services, and Supplier agrees that its duties and conditions hereunder shall not be excused by any such non-delivery or impossibility of performance.
(23) Garantias de Título. O Fornecedor garante que terá, no momento da entrega, o direito de transferir o bom título para os Produtos sujeitos à Encomenda, livre de quaisquer interesses de segurança, ónus e ónus.
(24) Renúncia. A falha da Sitecore em qualquer um ou mais casos (a) em insistir no cumprimento de qualquer um dos termos ou condições da Ordem, ou (b) em exercer qualquer direito ou privilégio na Ordem, ou a renúncia de qualquer violação dos termos ou condições da Ordem, não deve ser interpretada como renúncia posterior a tais termos, condições, direitos ou privilégios. A aceitação de uma prestação não conforme ou de um cumprimento parcial não constitui uma renúncia a qualquer incumprimento relativamente a essa prestação ou cumprimento parcial ou da Ordem como um todo.
(25) Declarações e Garantias.
(25.1) O fornecedor declara e garante que:
(i) tem plenos poderes para celebrar a Ordem e cumprir as suas obrigações ao abrigo da Ordem;
(ii) tem o direito e a capacidade irrestrita de atribuir os Produtos a Sitecore incluindo, sem limitação, o direito de atribuir quaisquer Produtos executados por pessoal do Fornecedor e subcontratados;
(iii) os Produtos e o uso dos Produtos pela Sitecore não infringem e não infringirão os direitos de propriedade intelectual de terceiros, o direito de publicidade ou privacidade, ou quaisquer outros direitos de propriedade, sejam eles contratuais, estatutários ou de direito comum;
(iv) O Fornecedor não divulgará a Sitecore, trará para as instalações da Sitecore ou induzirá Sitecore a usar qualquer informação confidencial ou proprietária que pertença a qualquer pessoa que não seja Sitecore ou Fornecedor que não esteja coberta por um acordo de não divulgação entre Sitecore e o Fornecedor;
(v) O software fornecido pelo Fornecedor não contém qualquer software intencionalmente concebido para (A) interromper, desativar, prejudicar ou impedir o funcionamento, ou (B) prejudicar o funcionamento com base no lapso de tempo, incluindo, entre outros, vírus, worms, bombas-relógio, fechaduras temporais, dispositivos mortos, códigos de acesso, chaves de segurança, portas traseiras ou dispositivos de alçapão;
(vi) the Deliverables conform to Sitecore’s specifications, Fornecedores quotation or proposal, and Fornecedores brochures or catalogs, and if none of the foregoing is applicable, then such Deliverables are suitable for the intended use;
(vii) a Suppler não utilizará nem divulgará qualquer informação que possa identificar um indivíduo ("Dados Pessoais") que seja processada para ou em nome da Sitecore, exceto na medida necessária para executar ao abrigo da Encomenda;
(viii) apenas na medida em que o Fornecedor efetivamente processe Dados Pessoais, irá:
(A) implementar e manter medidas de segurança, técnicas e organizacionais adequadas para proteger a confidencialidade, integridade, disponibilidade e resiliência dos Dados Pessoais (incluindo, sem limitação, não carregar quaisquer Dados Pessoais fornecidos ao Fornecedor em (a) quaisquer computadores portáteis ou (b) qualquer suporte de armazenamento portátil que possa ser removido das instalações do Fornecedor, a menos que, em cada caso, (i) esses dados tenham sido encriptados e (ii) esses dados sejam carregados em suportes de armazenamento portáteis exclusivamente com a finalidade de mover esses dados para armazenamento externo),
(B) comunicar à Sitecore quaisquer violações da segurança dos Dados Pessoais imediatamente após a descoberta ("Incidente de Segurança"),
(C) cooperar plenamente com Sitecore na investigação de quaisquer incidentes de segurança,
(D) cooperar plenamente com os pedidos da Sitecore de acesso, correção e destruição de Dados Pessoais na posse do Fornecedor,
(E) cumprir periodicamente todas as instruções ou outros requisitos fornecidos ou emitidos pela Sitecore relacionados com Dados Pessoais,
(F) cumprir sempre as leis, regras e regulamentos de proteção de dados aplicáveis, e
(G) permit Sitecore and/or its duly authorized representatives, on reasonable prior notice, to inspect and audit Fornecedores business premises and computer systems to enable Sitecore to verify that Supplier is in full compliance with its processing obligations under this Purchase Order;
(ix) Supplier will not transfer Personal Data across any country border unless it is (A) strictly unavoidable for the proper performance under the Order, and (B) Supplier notified Sitecore in writing prior to any such transfer. Upon Sitecore’s request, Supplier shall enter into such other arrangements with Sitecore as Sitecore considers appropriate in order to ensure that Fornecedores transfers are lawful.
(xii) O Fornecedor não fornecerá a Sitecore Dados Pessoais de terceiros ou dos seus próprios funcionários. Não obstante o acima disposto, se o Fornecedor Sitecore fornecer quaisquer Dados Pessoais, o Fornecedor declara e garante que obteve o consentimento necessário para fornecer esses Dados Pessoais à Sitecore e para permitir que Sitecore utilize, divulgue e transmita esses Dados Pessoais a nível mundial entre a Sitecore e as suas afiliadas no âmbito da Encomenda.
(25.2) Sitecore garante e declara ao Fornecedor que tem plenos poderes para celebrar a Encomenda e cumprir as suas obrigações ao abrigo da Encomenda.
(25.3) NA MEDIDA PERMITIDA PELA LEI APLICÁVEL, NENHUMA OUTRA GARANTIA É FEITA, EXPRESSA OU IMPLÍCITA, INCLUINDO AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO E ADEQUAÇÃO A UMA FINALIDADE ESPECÍFICA.
(26) Responsabilidade.
(26.1) NÃO OBSTANTE QUALQUER OUTRA DISPOSIÇÃO NA NOTA DE ENCOMENDA OU DE OUTRA FORMA, A SITECORE NÃO SERÁ RESPONSÁVEL PERANTE O FORNECEDOR NO QUE DIZ RESPEITO AO OBJETO DA NOTA DE ENCOMENDA AO ABRIGO DE QUALQUER CONTRATO, NEGLIGÊNCIA, RESPONSABILIDADE OBJETIVA OU OUTRA TEORIA LEGAL OU EQUITATIVA POR QUAISQUER MONTANTES QUE EXCEDAM O MONTANTE QUE O COMPRADOR PAGOU AO FORNECEDOR NOS SEIS MESES ANTERIORES AO EVENTO OU CIRCUNSTÂNCIA QUE DEU ORIGEM A TAL RESPONSABILIDADE.
(26.2) EM NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA A SITECORE SERÁ RESPONSÁVEL PERANTE O FORNECEDOR POR QUAISQUER DANOS INCIDENTAIS, INDIRETOS, ESPECIAIS, CONSEQUENCIAIS OU PERDA DE LUCROS DECORRENTES DE, OU EM CONEXÃO COM, A ORDEM DE COMPRA, QUER A SITECORE TENHA SIDO OU NÃO AVISADA DA POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS.
(26.3) AS LIMITAÇÕES SERÃO APLICADAS NÃO OBSTANTE QUALQUER FALHA DE FINALIDADE ESSENCIAL DE QUALQUER RECURSO LIMITADO AQUI FORNECIDO. NADA NA ORDEM DE COMPRA LIMITA A RESPONSABILIDADE DE QUALQUER DAS PARTES POR DANOS CORPORAIS DE UMA PESSOA, MORTE OU DANOS FÍSICOS À PROPRIEDADE OU QUALQUER RESPONSABILIDADE QUE NÃO POSSA SER EXCLUÍDA PELA LEI APLICÁVEL.
(27) Relações das Partes. Nada na Ordem se destina, ou deve ser interpretado, a criar uma parceria, joint venture ou relação empregador-empregado entre as partes. Salvo disposição expressa em contrário num contrato escrito separado assinado pelas partes, o Fornecedor não tem autoridade para agir em nome ou celebrar qualquer contrato, incorrer em qualquer responsabilidade ou fazer qualquer representação em nome Sitecore. O Fornecedor não terá direito a nenhum dos benefícios que a Sitecore possa disponibilizar aos seus funcionários, incluindo, mas não limitado a, seguro de vida ou saúde em grupo, opções, participação nos lucros ou benefícios de aposentadoria. Salvo disposição expressa em contrário num contrato escrito separado assinado pelas partes, o Fornecedor garantirá todas as licenças e autorizações, e fornecerá todas as ferramentas e equipamentos necessários para executar e entregar os Deliverables.
(28) Divisibilidade. A invalidade, total ou parcial, de qualquer termo ou condição da Ordem não afetará a validade do restante da Ordem, que será considerada separável.
(29) Anúncios. Todos os avisos que devam ser enviados de acordo com o Order to Sitecore devem ser enviados por correio certificado, recibo de devolução solicitado, para o endereço de Sitecore conforme impresso no rosto do Pedido, com uma cópia à atenção do Departamento Jurídico de Sitecore EUA em 101 California Street, San Francisco, CA 94111 USA. Any notice required to be sent to Supplier shall be sufficient if mailed to Fornecedores address as listed on the face of the Order.
(30) Integração. A Encomenda, juntamente com todos os anexos que fazem parte da Encomenda e estão sujeitos a estes Termos, representa todo o acordo e entendimento da Sitecore e do Fornecedor em relação à Encomenda e substituirá todos os acordos anteriores e contemporâneos entre as partes.
(31) Compensação. Sitecore terá o direito de, a qualquer momento, compensar qualquer montante devido pelo Fornecedor à Sitecore ou a qualquer uma das suas empresas afiliadas com qualquer montante devido ou devido ao Fornecedor em relação à Encomenda.
(32) Requisitos em matéria de dados. O Fornecedor concorda gratuitamente em fornecer os dados solicitados pela Encomenda e quaisquer outros dados solicitados pela Sitecore que se relacionem com os Produtos sujeitos à Encomenda.
(33) Auditoria e Inspeção. O Fornecedor concorda em manter livros de contas e registos precisos que abranjam todas as transações relacionadas com a Encomenda, e Sitecore e os seus representantes devidamente autorizados terão o direito, em todas as horas razoáveis do dia, de examinar esses livros de contas e registos e todos os outros documentos e materiais na posse ou sob o controlo do Fornecedor relacionados com a Encomenda, e terá livre e pleno acesso aos mesmos para exame e extratos, se necessário. Todos esses livros de contas e registos devem ser mantidos disponíveis durante, pelo menos, um ano após a conclusão ou cessação da Encomenda. Supplier shall permit Sitecore’s inspectors to have access to Fornecedores facilities at all reasonable hours for the purpose of inspecting the Deliverables subject to the Order or work in process. At the time of inspection, Supplier shall make available to Sitecore’s inspectors copies of all of Fornecedores documentation that is applicable to the Deliverables and the production of the Deliverables subject to the Order.
Este contratante e subcontratado deve cumprir os requisitos do 41 CFR §§ 60-1.4(a), 60-300.5(a) e 60-741.5(a). Esses regulamentos proíbem a discriminação contra indivíduos qualificados com base em seu status de veteranos protegidos ou indivíduos com deficiência, e proíbem a discriminação contra todos os indivíduos com base em sua raça, cor, religião, sexo ou origem nacional. Além disso, esses regulamentos exigem que os principais contratantes e subcontratados cobertos tomem ações afirmativas para empregar e avançar no emprego indivíduos independentemente de raça, cor, religião, sexo, origem nacional, status de veterano protegido ou deficiência.